Відправка замовлень за 3-4 дні після оформлення.Безкоштовна доставка від 900 грн.


Мауро Бозеллі & Текс

блог Фаеркло

Мауро Бозеллі & Текс

Сценарист, редактор, перекладач, Мауро Бозеллі, вже більш ніж тридцять років працює у сфері коміксів. Починав він помічником Джанлуїджі Бонеллі та працював над створенням піонерських “телекоміксів”, а в 1984 році приєднався до Sergio Bonelli Editore як редактор журналів “Пілот” та “Орієнт-експрес”. На сьогодні на рахунку Мауро Бозеллі більше тридцяти тисяч сторінок фуметті для Sergio Bonelli Editore, власна серія жахів “Dampyr” і кілька галузевих нагород. Наш друг мав нагоду поспілкуватись з метром, а ми розкажемо вам, що там відбувається у світі італійських коміксів:)

Доброго дня, синьйоре Бозеллі! Я дуже радий зустрітися сьогодні з вами. А як би Текс привітав українських читачів?

Нічого в голову не йде ???? Може “Saludos, amigos”!

Mauro Boselli firmacopia di Tex

Давайте почнемо з легкого питання. Хто такий Текс Віллер? 

Текс ⏤ це правдоруб, справедливість у нього в крові. Він чітко розмежовує де правда, а де брехня. Він завжди був таким: і в юності, і коли став рейнджером, і навіть коли опинився поза законом через власні принципи. У новій серії, що зараз стоїть на полицях італійських кіосків (прим. – серія присвячена молодому Тексу) , ані тоді, він лишається таким, яким його створив Бонеллі – справедливою людиною поза законом, що допомагає слабким та бідним. Як Джанлуіджи Бонеллі казав у своїх малочисельних інтерв’ю, головна риса Текса ⏤ боротись проти нерівності.

В Україні багато авторів та художників хочуть створити національного героя. Після святкування 70-річчя, Текс здається стає лиш популярнішим! Чи є якась чарівна формула успіху?

Пригадаймо, що Текса створив Джанлуіджи Бонеллі в 1948 році. Це були інші часи і звісно це був талановитіший автор. Один з найкращих. Мій персонаж Дампір ніколи не мав такого ж шаленого успіху як Текс. Але немав його й інший італійский чи світовий герой (за вийнятком деяких предстваників жанру). Тож формули іспіху не існує, є лиш непердбачуваний збіг обставин у купі з неймовірним талантом автора, які рано чи пізно дадуть свої плоди.

Месник – це історія про молодого Текса. Але формат видання значно відрізняється від класичних фуметті і тяжіє до французької школи (користуючись можливістю виразимо захоплення роботою Стефано Андреуччі та Маттео Ваттані). Чому саме таке рішення і з якими випробуваннями довелось зіштовхнутись?

Ідея спробувати видати Текса у такому форматі вже кілька років зріла у мене та колишнього директора Маркеселлі. Нам подобались кольорові рішення, та, як ми й сподівались, це гарна можливість експортувати видання в інші країни. До того ж, французький формат зарекомендував себе не лише у Франції, але й по всьому світу. Але з точки зору оповіді – історії цієї серії більш компактні, стиснуті, не схожі на класичні історії про Текса з іх ритмом телевізійних шою. Радше прискорена оповідь, де менше діалогів і більше дії.

Які три історії про Текса Ви б порадили українським читачам, щоб краще зрозуміти персонажа та його світ?

Для початку, які історії вже надруковані?

Mauro Boselli Tex Ucraina

Оця.

О, звісно (сміється). Що ж, якщо українці знають італійську, я б радив почитати історії, що відбуваються в Канаді, авторства Джанлуіджі Бонеллі. Наприклад, “Sulle Piste del Nord” (“На північних схилах”) де Текс бореться з несправедливістю попри важкий стан здоров’я. Також “La cella della morte” (“Клітка смерті”) або містичні історії, де фігурують такі персонажі як Мефісто чи Моріско, мексиканський шаман.

 А хто Ваш улюблений герой у світі Текса?

Звісно це Кіт Карсон, котрий не лише найдійний побратим, як то кажуть в Британії, але й справжній друг, ще один протагоніст та cтарша версія Текса. Це його найдавніший компанйон, хто допоміг Тексу стати рейнджером, і досі залишається поруч. Цю справжню чоловічу дружбу також переніс на папір Джанлуїджі Бонеллі, тож діалоги Текса та Кіта нагадують балачки трьох мушкетерів – вони жартівливі та розслаблені посеред запалу пригодницької саги.

Текс – це чоловік з прагненням до справедливості в крові. Яка з історій дасть змогу українцям отримати це читацьке задоволення від того, що корупції дали доброго прочухана?

У кожному виданні, я б сказав. Але на мою думку, найвизначнішою з цієї точки зору є драматична “Il Giuramento” (“Клятва”) Бонеллі та Галепа. Там Текс мститься продажним американським найманцям, які винищили ціле плем’я Навахо, за смерть своєї індіанської дружини Ліліт.

У вересні минулого року в Києві пройшов Comic Con Ukraine, що показав значний інтерес публіки до коміксової культури. Якщо стане нагода, чи не плануєте завітати в Україну?

Так, із задоволенням. Якщо, звісно, буде час, мене запрошували в Бєлград, Лісабон, Ріо, Сан-Паоло, але я поки туди не доїхав. Я лише одного разу був у Фінляндії, з’явилась хвилинка, та це було 20 років тому.

Текс в сідлі на вірному Динаміті, позаду палає червоний захід сонця. Він запалює незмінну сигару, одним рухом піднімає поля капелюха та дивиться прямо на читача.

 Hasta luego, amigos.

 А тоді стрімко зникає за краєвидом у пошуках нових пригод.